#перевод
-
+22 Мультиязычность из коробки от Webasyst
Бесконечно обсуждается необходимость поддержки создания магазинов и витрин на разных языках, как это было еще в старом Shop-Script.Именно из коробки! Да есть приложение Mylang, да возможно появятся еще решения, НО проблема:сторонние решения не...
-
+7 Поддержка перевода для плагинов и приложений
Т.к. сам вебасист категорически не захотел на системной уровне сделать поддержку языков, то приходится использовать приложение My lang, но как быть с разработчиками которые воооообще даже не планируют делать поддержку языков?вот перевел я описание...
-
Как перевести интерфейс Webasyst на другой язык
В стандартном дистрибутиве Вебасиста доступны только 2 языка для отображения различных строк интерфейса пользователя: русский и английский. Для добавления дополнительных языков следуйте приведенной ниже инструкции. Убедитесь, что на веб-сервере...
-
+2 Получение нужной локали в плагинах
Установил на сервер и подключил на сайт арабскую локаль ar_AEСам сайт перевел без проблем. все работает, а вот перевести форму, которую выводит плагин, не могу.Все внес правильно. Создал нужные файлы и т.д. - плагин возвращает английскую локаль. Если...
-
Перевод на главной странице
Подскажите как включить и изменить перевод компонентов магазина на главной странице, а то в самом магазине пишет - Скидка, а на главной - low price. или под заказ и pre order only
-
Google Translate API - подключить, настроить, перевести
Нужна умная голова !Есть мультиязычный ресурс, нужно сделать перевод контента с различных идиом на русский. Для этого намерены использовать Google Translate API - так как этот сервис дает наиболее качественный перевод.Понимая, что задача достойная,...
-
Слетает локализация
Доброго времени суток.У нас это происходит постоянно... в друг некоторые элементы на фронтальной части становятся англискиеНапример цена становится price...Если зайти в инсталлер и многократно нажать на очистить кеш то все возвращается на место.В чем...
-
+1 неверный перевод валют
есть такая беда: основная валюта магазина $, но есть рублевые товары. Так вот неверный перевод из рублей в рубли!вот картинка, как выглядит товар в бекенде и как на сайте:при этом замечено, если перещелкнуть переключатель из рублей в долары в бекенде,...
-
+1 Не правильный перевод, ввод в заблуждение при оплате заказа Не принято
Когда человек хочет оплатить заказ, он видит такую кнопку. Как её переименовать?Неоднократно, сталкивался с ситуацией когда клиент говорит, я не пользуюсь Яндекс.Деньгами поэтому не могу оплатить.Сервис оплаты называется не Яндекс.Деньги, а...
-
Как быстро перевести весь сайт на Английский?
Друзья, нужно перевести полностью сайт на Английский язык с Русского, Возможно есть какие то плагины, чтобы не делать ручками все, ибо очень много страниц!Буду невероятно благодарен даже за самую малую помощь.
-
+1 Проблема с переводом на русский язык На рассмотрении
Здравствуйте.Существует проблема с переводом, причём эта проблема есть не только у меня и не вчера она появилась, а тянется уже несколько лет, а воз и ныне там.Вот такие конструкции [`We are using <a...
-
Английская версия сайта
Здравствуйте. Нужно сделать английскую версию сайта. Сео специалист советует перевод текущего сайта. Сайт на хостинге.Рассмотрю варианты.
-
Перевод категорий на украинский(My land)
При переводе столкнулся с такими проблемами:1. Перевел категории, но на сайте с нужной локализацией они не переводятся. Как отображались на русском так и отображаются. 2. Также переход в категорию с главной страницы укр. локализации идет на...
-
Перевод плагинов через MyLang
Пытаюсь перевести кнопки плагина "Купить в 1 клик", в коде есть вывод названия кнопки: {$settings.btn_text}, как ее перевести на другой язык? Обернул в [`{$settings.btn_text}`], но не сработало.