Копия сайта

Здравствуйте, у нас есть интернет-магазин, владелец захотел сделать дублер сайта на английском языке с таким же функционалом, но только хотел, чтобы админки были разными (ему хочется иметь разную статистику по продажам), а вот товары для двух сайтов должны быть одинаковыми. Отсюда возникает вопрос, как это сделать с минимальными потерями? Спасибо

1 ответ

  • 1
    Эрик Webasyst 12 января 2016 02:40 #

    Создайте копию сайта по инструкции https://developers.webasyst.ru/installation/change..., после этого вы можете заниматься переводом копии на английский язык.

    • +1
      Владимир Петров Владимир Петров 12 января 2016 04:26 #

      Спасибо, а реально ли сделать две админки под русскую и английскую копии?

      • +1
        Эрик Эрик Webasyst 13 января 2016 01:57 #

        Две административные части сделать не удастся. Однако, если вопрос только в локализации, до достаточно создать двух пользователей, при этом в настройках первого выбрать русский язык, а в настройках второго - английский. В этом случае пользователи будут иметь разные языки интерфейса административной части.

        • +1
          Владимир Петров Владимир Петров 13 января 2016 03:06 #

          Здравствуйте, спасибо. Но можно я вас еще помучаю. Хозяин сайта, хочет, чтобы физически эти два сайта существовали отдельно, у каждого была своя админка с разными заказами на товары. А вот товары должны быть одни и теже. Т.е. на русском сайте они появляются, соотвественно и на англиском тоже. Такое реально?

          • +1
            Rat Rat Партнер-разработчик 13 января 2016 07:42 #

            Возникает мысль об автоматической синхронизации обоих сайтов, скажем, с 1С, в которой и хранить эту общую базу товаров.

            Правда, непонятно, как одни и те же товары должны быть доступны на сайтах, отображающихся на разных языках. У вас есть возможность для каждого товара использовать несколько разных наименований?

            • +1

              Зачем 1с? По крону событие синхронизации таблиц ведущей базы (донора) и целевой базы. Плюс синхронизатор картинок - все прозрачно и никаких 1с-ов. Но вопрос в переводе остается открытым - синхронизация не всех полей скорее всего, а только не обходимых. Делали подобное несколько раз. Еще как вариант на ведущей базе у товаров создать характеристику "название товара по англ" и при синхронизации использовать характеристику как название.

          • +1

            Да реально но вопрос в переводе открыт. Мы делали несколько раз подобные вещи есть даже приложение для подобной цели, но сугубо для внутреннего использования. До вашего поста мы не думали его публиковать в магазине.

            • +1
              Владимир Петров Владимир Петров 14 января 2016 04:25 #

              Спасибо за ответ. А, если сделать два отдельных сайта, на разных доменах и физически их хранить раздельно, то что делать с уже купленными приложениями?

              И еще, здесь очень хорошо описано копирование сайта - https://developers.webasyst.ru/installation/change..., но что делать, еесли нужна полная копия, но уже с новым доменным именем

              • +1
                Эрик Эрик Webasyst 15 января 2016 02:27 #

                В случае двух установок лицензии на приложения, плагины и темы дизайна нужно приобретать дополнительно отдельно. Одна лицензия - одна установка.

                Инструкция полностью подходит. Единственный момент - после переноса в приложении Сайт / Настройки нужно изменить доменное имя.

Добавить ответ

Чтобы добавить комментарий, зарегистрируйтесь или войдите