Мультиязычность

Добрый день. Подскажите пожалуйста, планирует ли компания Webasyst сделать полноценную поддержку мультиязычности в своих продуктах?

К сожалению приложения которые есть в Инсталлер, не дают возможности по настоящему сделать мультиязычный сайт/магазин

15 ответов

  • 3
    Yaroslav 10 октября 2021 22:44 #

    На сегодняшний день вопрос мультиязычности можно решить посредством приложения MyLang.
    Мы добавили на сайт дополнительную альтернативную версию языка, все идеально работает за исключением SEO фильтров от разработчика BodySite. В данном случае мы уперлись в тупик функциональных возможностей данного плагина.

    Потому по большей то части проблемы только с плагинами от сторонних разработчиков, которые по своим причинам не желают дорабатывать и усовершенствовать свои продукты. В свою очередь у Вебасист по всей видимости нет механизмов, которые могли бы мотивировать разработчика делать существенные доработки своих ранних продуктов.

    • +1


      Мы добавили на сайт дополнительную альтернативную версию языка, все идеально работает за исключением SEO фильтров от разработчика BodySite. В данном случае мы уперлись в тупик функциональных возможностей данного плагина.

      Здравствуйте! 

      Можете написать в техподдержку плагина с пожеланием реализовать мультиязычность плагина "SEO-фильтр": как реализована у вас мультиязычность и как вы это видите в плагине? Планируем реализацию.

      • +2

        Когда я вам отправил пожелание по интеграции даже с более простым плагином SEO-оптимизация, то от вас поступил ответ что "К сожалению, совместимость плагина "SEO-оптимизация" с плагином "MyLang" мы не планируем реализовывать."

        Поэтому всем клиентам далее рекомендовали выключать SEO на доп.витринах. Неужели что-то изменилось?

      • +1
        Yaroslav Yaroslav 13 октября 2021 15:51 #

        Здравствуйте. Хорошо, напишу в техподдержку. 

        Продублирую и тут свое видение:

        1)
        Необходима возможность создавать общий шаблон формирования мета-тегов и описаний для витрин. 
        Для корректного формирования, необходимы переменные, которые менялись бы менялись от языка витрин.

        {$category.name}   - должно подтягиваться на языке витрины.

        {$seo_name} - Сео наименование формируется на основе названий характеристик. Необходимо, чтобы сео наименование было на языке витрины.
        Например приложение MyLang умеет переводить характеристики и возможно можно посредством хелпера получать нужный перевод в нужном месте.

        2)
        Возможность сделать перевод в ранее оптимизированных страниц фильтров. А именно возможность переводить статические тексты и мета-теги.

        3) 
        Хотелось бы возможность выгружать ранее оптимизированные фильтра с полями мета тегов и описаний, для того, чтобы можно было сделать импорт новых переведенных фильтров для альтернативного языка.


    • +7

      Со стороны WA хорошо бы хотя бы добавить хотя бы индикатор поддерживаемых языков у продукта. Чтобы можно было выбирать между плагином, у которого нет локализации и там где их 3.

    • +1
      atwooo atwooo Партнер-разработчик 12 октября 2021 10:41 #

      Добрый день. Если вы разработчик этого приложения то я могу сказать что оно не работает как нужно.

      Да, наминально свою роль приложение выполняет но чтоб сказать что оно дает полноценную возможность интегрировать мультиязычнось - это не так(

      Мы и пользуемся - это мнение не на ровном месте возникло.

      • +2

        Коллега, ну если вы разработчик, то должны понимать что написанные вами абстракции мало того что не несут в себе ровным счетом никакой информации, но еще и не в том месте они озвучиваются. Если у вас есть вопросы/пожелания/претензии по работе приложения, вы уж сформулируйте их как-нибудь, и отправьте в службу поддержки приложения.  А то получается, пришли на форум, ничего не сказали, просто свое "фи" высказали, ничем его не подкрепив.

        • +1
          atwooo atwooo Партнер-разработчик 12 октября 2021 18:44 #

          Согласен, звучит пост так себе но я намеренно не рассказываю о минусах, нюансах и багах.

          Обратите внимание, пост создан с конкретным вопросом узнать будет ли официально поддержка многоязычности.

          И в посте я сразу подчеркнул что встороннее приложение которое мною было куплено не интегрируется в экосистему вебасиста полность и есть огромное количеств проблем.

          Большого желания рассказывать о них нет. Прям нет совсем потому как о таких вещах не не форуме пишут а самому разработчику. И почту его я знаю и переписка есть просто пользы от нее нет.

          Вот я и решил узнать у самой компании Webasyst будет ли поддержка многоязычности на уровне движка и фреймоврка а не через сторонних разработчиков.

          Фраза которую я написал в посте:

          К сожалению приложения которые есть в Инсталлер, не дают возможности по настоящему сделать мультиязычный сайт/магазин

          Я написал не для того чтобы рассказать какой My Lang плохой и не для того чтоб мне говорили что есть приложение и можно поставить его и все будет ок. Я написал ее чтоб было понятно что я знаю что есть My Lang что я уже все попробовал но толку нет.

          Вот почему я не падаю в подробности и особенности.

      • +1
        Yaroslav Yaroslav 12 октября 2021 13:46 #

        Альтернативы приложению MyLang нет и это единственный разработчик, который смог реализовать такой продукт.

        Считаю приложение My Lang - одно из очень важных дополнений к функционалу Shop Script. Именно благодаря MyLang, у Shop Script появилась сторонняя возможность функции переводить сайт на другие языки и автоматически показывать посетителю наиболее комфортный для него язык.

        Мы добавили на сайт дополнительную альтернативную версию языка посредством данного приложения, все отлично работает за исключением некоторых плагинов у которы нет поддержки мультиязычности.

  • 1

    Полную поддержку мультиязычности мы пока внедрять не планировали.

Добавить ответ

Чтобы добавить комментарий, зарегистрируйтесь или войдите